Entrega da Torah
- Gerar link
- X
- Outros aplicativos
Monte Sinai |
Eu sou o HaShem teu Elohim(D'us), que te tirei da terra do Egito, da casa da servidão.
Rashi
אשר הוצאתיך מארץ מצרים QUEM TE LEVANTOU DA TERRA DO EGITO - Só o ato de te tirar é de importância suficiente para que se submetam a Mim. Outra explicação: porque Ele se revelou a eles no Mar Vermelho como um poderoso homem de guerra e aqui Ele se revelou como uma barba grisalha cheia de compaixão, como é afirmado em conexão com a Lei, (Êxodo 24 : 10) “e havia debaixo de seus pés como se fosse uma obra de tijolo de safira”, o que se explica para significar que esta (a obra de tijolo) estava diante dele no tempo de sua escravidão; “E havia como a essência do céu” (isto é, alegria e alegria) quando eles foram entregues (cf. Rashi sobre Êxodo 24:10), assim a Glória Divina mudou de acordo com as circunstâncias, - portanto, Ele declarou aqui: Visto que eu mudo , aparecendo em várias formas, não diga: “Existem dois seres divinos”; Fui eu que te trouxe do Egito e apareceu a você no mar (cf. Mekhilta d'Rabbi Yishmael 20: 2: 2). Outra explicação: porque eles então ouviram muitas vozes, como é dito (v. 15) “o povo ouviu as vozes (הקלות)” - vozes vindas dos quatro pontos cardeais e dos céus e da terra - por isso D'us disse a eles, “Não diga que existem muitas divindades”. - Por que D'us disse no singular אלהיך, “Teu D'us ”, (como se estivesse falando com uma pessoa apenas)? Para dar a Moisés a oportunidade de falar em defesa de Israel no incidente do bezerro de ouro. Isto, é exatamente o que ele disse, (Êxodo 32:11) “Portanto, ó HaShem , resplandece a Tua ira contra o Teu povo”, pois não a eles Tu deste a ordem: “Não haverá para ti outros D'us es” mas só para mim! (Êxodo Rabá 43: 5)
Ramban
... "Eu sou Hashem seu D'us :" Esta declaração é um mandamento positivo, pois diz: "Eu sou Hashem, que ensina e ordena que você deve saber e acreditar que existe um Hashem, e Ele é o seu D'us , "quer dizer, Ele existia antes, Dele veio tudo por meio de seu desejo [ou seja, Ele criou o mundo porque Ele quis, não por acidente] e capacidade, e Ele é o seu D'us , então você é obrigado a servir Ele. Diz no texto, "quem te tirou de Eretz Mitzrayim," pois Ele te tirou de lá para te ensinar sobre a realidade e o desejo [de Hashem], pois com Seu conhecimento e providência saímos de lá, e para ensinar sobre a novidade, pois desde o início do mundo, nada mudou de Sua natureza, e para te ensinar sobre o que Ele pode fazer, o que vai te ensinar sobre Sua singularidade, como diz acima [em Shmot 9:14] , "para que você saiba que não há ninguém como Eu em toda a terra." E esta é a razão para [a frase] "Quem te tirou" - pois eles conhecem e dão testemunho de todas essas [idéias].
Então falou D'us todas estas palavras, dizendo:
Rashi
וידבר אלהים E D'us FALOU - A palavra אלהים(Elohim) é um termo para um juiz. Como há capítulos na Torá de tal caráter, se uma pessoa observar os mandamentos contidos nela, receberá uma recompensa e, se nunca os observar) não receberá punição por conta deles, pode-se pensar que os Dez Mandamentos são também de tal caráter (que nenhuma punição se seguirá à infração); portanto, as Escrituras afirmam expressamente: "D'us falou" - D'us que é juiz, exigindo punição (Mekhilta d'Rabbi Yishmael 20: 1: 1).
Mekhilta d'Rabbi Yishmael 20: 1: 1
(Ibid. 20: 1) "E D'us (Elokim) falou": "Elokim" conota "um juiz" para exigir punição e confiável para recompensar. "todas essas coisas": em um único enunciado, uma impossibilidade para a carne e o sangue. Em caso afirmativo, como devemos entender "Eu sou o HaShem , seu D'us," Não haverá para você ", etc." Somos informados por meio deste que o Santo, Abençoado seja, pronunciou todos os Dez Mandamentos em um pronunciamento e, em seguida, reiterou cada mandamento individualmente. Posso então pensar que todos os mandamentos da Torá foram assim pronunciados. Está, portanto, escrito "todas essas coisas": Estas foram proferidas em um pronunciamento, e todos os outros, individualmente. "dizendo": Eles responderam a uma afirmativa (isto é, "Você deve, etc.") na afirmativa ("Sim") e a uma negativa, na negativa. R. Akiva diz: para uma afirmativa na afirmativa e para uma negativa na afirmativa. Variante: "dizendo": Vá e diga a eles (o que Eu disse a você) e retorne a resposta deles para Mim. E de onde é derivado que Ele fez isso? De (Ibid. 19: 8) "E Moisés devolveu as palavras do povo a HaShem ." E de onde é derivado que Ele reconheceu suas palavras? De ( Devarim 18:17 ) "Eles têm agido bem em falar assim."
- Gerar link
- X
- Outros aplicativos
Comentários
Postar um comentário
Deixe o seu comentário e Importante para nós..